Maria

Maria

Editorial:
Oqo
EAN:
9788498714913
Ano de edición:
ISBN:
978-84-9871-491-3
Páxinas:
28
Encadernación:
TAPA DURA
lingua:
CASTELLANO
Ancho:
250
Alto:
230
Dispoñibilidade:
DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)
Colección:
O

15,90 €

IVE incluído
Comprar

María y Benito
 vivían tranquilos.
 María cosía,
 barría y labraba.
 Benito cantaba,
 dormía y soñaba.
 Pero una mañana...
 
 ... María decide dar una lección a su marido. Astuta, y con una gran habilidad en el manejo de la retranca, logrará que Benito tome consciencia de que el trabajo de casa está mal repartido y consigue que cambie de actitud.
 
 Este álbum está basado en la canción popular polaca Maryna gotuj pierogi, una de las más conocidas del repertorio folclórico del país. Se han hecho diversas versiones, desde orquestas sinfónicas, a solistas, grupos de jazz, rock... Este texto, en versos de seis sílabas, busca mantener el ritmo de la canción original. Al igual que la canción tradicional, la autora presenta la historia en forma de dialogo, ya que el relato se basa principalmente en la disputa que inician María y su marido, Benito, cuando éste le pide que le haga pan.
 
 En la versión tradicional, Benito reclama unos pierogi, uno de los platos típicos de Polonia (una especie de raviolis rellenos de carne, verduras...) y su mujer se niega repetidamente, aduciendo que le faltan, uno a uno, todos los ingredientes: harina, agua, sal y carne...
 
 Sin embargo, en esta versión se optó por cambiar los pierogi por pan, un alimento común a todas las culturas y que permite universalizar la historia.
 
 Las diferencias significativas con la canción no solo se limitan al alimento principal, sino también al final de la historia. Así, la reacción violenta que manifiesta Benito en alguna versión polaca -cuando su mujer María decide no prepararle finalmente la comida- es sustituida en el álbum por una actitud comprensiva y de empatía hacia la mujer, manteniendo así el tono humorístico que caracteriza todo el relato.
 
 De la versión inicial, la autora decidió mantener y realzar: la idea original, el sentido del humor, la estructura acumulativa, versificada  y rimada, tan propia de cuentos y cantos de la tradición oral. Este texto permite incluso ser cantado a ritmo de tres por cuatro manteniendo la música de origen.
 
 De igual modo, el álbum ilustrado ofrece la misma anécdota argumental que la canción: la protagonista aduce no poder hacer el pan porque le faltan todos los ingredientes (harina, agua, levadura y sal).
 Entonces, decide pedirle a su marido que vaya a buscarlos, solo que, a  modo de escarmiento aleccionador, se los va requiriendo uno a uno, con el esfuerzo que esto le supone a Benito.
 El va haciendo, uno a uno, todos los recados, cada vez más desmesurados como el de ir a buscar sal al mar, pero siempre se encuentra con que vuelve a faltar algo y tiene que emprender una nueva  y esforzada aventura para conseguirlo. Cuando por fin María tiene todos los elementos, dice,
 irónicamente, que está muy cansada y será a él a quien le toque, también, amasar el pan. De este modo, a través del ingenio y del sentido del humor, consigue que Benito entienda, por experiencia propia, lo injusto de la situación que había vivido hasta entonces, y comprende que, tanto el trabajo como el ocio, deben ser cosa de dos.
 Este es el verdadero transfondo de la historia: el cambio de actitud de Benito con respecto a María, que se evidencia y refuerza a través del trabajo de la ilustradora portuguesa Mafalda Milhoes, que revela esta evolución del personaje en las guardas, portada, portadilla y página de créditos. En ellas, el lector encuentra una contextualización previa y posterior a la acción del texto, que realmente se produce en un solo día, tal y como indican las comidas (desayuno, comida, merienda y cena) y la luz de las imágenes (que van desde la claridad propia del amanecer, hasta el azul oscuro casi negro  del cielo al final del día).
 De este modo, en las guardas del inicio del álbum, se puede ver a una María totalmente entregada a las tareas del hogar, mientras que Benito, ocioso, no colabora en absoluto. Un comportamiento que se transforma radicalmente en las guardas del final donde participa en las labores de casa y ayuda a su mujer. En la contraportada, los dos comen felizmente el pan, que aparece por primera vez ya cocinado. 
 Las ilustraciones de Mafalda Milhoes también nos aportan información clave de los protagonistas. Al caracterizarlos con rasgos hiperbólicos, descubrimos con claridad cuando están enfadados, tristes, tramando algo... De igual modo, no faltan en las páginas de este álbum los detalles, tan característicos, en la artista

Materia en Librerias Nobel.es

Oqo en Librerias Nobel.es

  • Cantas pingas na cidade!
    Titulo del libro
    Cantas pingas na cidade!
    EVA MONTANARI
    Oqo
    Despois dun longo sono, espertan e senten curiosidade polo que hai abaixo na cidade. Lánzanse desde as nu...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    15,90 €

  • A visita dos domingos
    Titulo del libro
    A visita dos domingos
    Gubellini, Matteo
    Oqo
    Ao noitecer voltamos para casa. De certeza que a mamã está a fazer o jantar. Entramos em bicos de pés, ...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    14,90 €

  • Speckled Cockerel´s wedding
    Titulo del libro
    Speckled Cockerel´s wedding
    Belmontes, Juan A.
    Oqo
    Don't get married to cockerel, girl of silver! Come with me! I'll look after you, I'll show you secret pla...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    14,90 €

  • MARILUZ AVESTRUZ
    Titulo del libro
    MARILUZ AVESTRUZ
    Chaundler, Rachel;Carvallo, Bernardo
    Oqo
    Mariluz Avestruz tiene una magnífica cola. Por la noche, para no aplastarla duerme con la cabeza enterrada y c...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    15,90 €

  • Felix, el coleccionista de miedos
    Titulo del libro
    Felix, el coleccionista de miedos
    Casalderrey Fraga, Fina
    Oqo
    Félix no era como los demás niños: ¡era el más miedoso del mundo!. En este álbum, la conocida escritora g...
    No disponible

    14,90 €