PoesÃa meditativa, lÃrica, dramática y espiritual, Cuatro cuartetos, ahora traducida, anotada y comentada por Andreu Jaume, es una de las grandes obras de la literatura del siglo XX y constituye el gran legado moral de T.S. Eliot para el siglo XXI.Cuando parecÃa que su obra poética habÃa concluido, T. S. Eliot sorprendió a sus lectores con la publicación, en 1935, de Burnt Norton, el primero de los cuatro poemas que conformarÃan Cuatro cuartetos, una obra completada a lo largo de la Segunda Guerra Mundial y que supone la superación de la desolación, a la vez Ãntima y colectiva, que habÃa descrito en La tierra baldÃa (1922).East Coker, The Dry Salvages y Little Gidding ahondan en la meditación sobre el tiempo, el amor, la realidad, la muerte y la búsqueda de Dios que Eliot habÃa iniciado en Burnt Norton, convirtiendo la secuencia poética en una averiguación radical que, partiendo de sus raÃces, logra desprenderse de lo biográfico para elevarse a un estadio superior.Con el fin de que el lector pueda hacerse una idea del camino que llevó a Eliot al alumbramiento de esta obra, Andreu Jaume ha traducido también los coros de La roca y Asesinato en la catedral, dos piezas para teatro con las que Eliot ensayó su nueva voz poética.CrÃticas:
«Cuatro cuartetos es la mejor secuencia de poemas largos compuesta en nuestro siglo.»
David Perkins, A History of Modern Poetry«Quizá su obra más bella y con partes de auténtica redondez musical.»
José MarÃa Valverde«Un viaje alucinante, por no hablar directamente de peregrinación, a determinados rincones cargados de significación espiritual y simbólica.»
El Correo de AndalucÃa