Do mellor de Nós II. Escolma-Mostrario xeral do Boletín Nós (vol. 2): As Belas Letras da Renacencia

Do mellor de Nós II. Escolma-Mostrario xeral do Boletín Nós (vol. 2): As Belas Letras da Renacencia
Ficha técnica
Editorial:
HERCULES EDICIONES
Año de edición:
EAN:
9788412321180
ISBN:
978-84-123211-8-0
Páginas:
440
Idioma:
GALEGO
Disponibilidad:
Inmediata: Entrega en 24/48 horas

45,00 €

Este volume é a revista literaria, stricto sensu, do Boletín Nós. Ou sexa, o compendio
 do corpus de textos pertencentes a 88 autores con propiedades literarias e ficcionais,
 debidamente peneirado e entresacado do conxunto da produción intelectual
 contida no Boletín Nós.
 O que se enfía pois no seu contido é a compilación das achegas máis representativas
 e suxestivas ?ao gusto de Camilo F. Valdehorras? espigadas das súas páxinas
 elaboradas en dous códigos lingüísticos primordiais (galego e portugués) e noutros 10 máis, complementarios, e en tres modalidades tipolóxicas: 1) etnotextos anónimos, 2) textos estéticos galegos e portugueses de autor, e 3) traducións directas ao
 galego de 21 textos artísticos de autores relevantes en dez linguas de  Europa occidental (mais unha euro-asiática, Armenia).
 Xa que logo, este volume brinda 166 textos estéticos «fundacionais» nun Mostrario que reflicte os estilos artísticos máis representativos das Letras galegas durante os case tres lustros de vida (1920-1935), entre dúas guerras mundiais e entre dúas
 ditaduras de España, en que o Boletín Nós levou a batuta da orquestra ideolóxica, literaria e científica das Irmandades.
 Este volumen es la revista literaria, stricto sensu, del Boletín Nós. O sea, el compendio del corpus de textos pertenecientes a 88 autores con propiedades literarias y ficcionales, debidamente cribado y entresacado del conjunto de la producción intelectual contenida en él.
 Lo que se engarza pues en su contenido es la compilación de las aportaciones más representativas y sugestivas ?al gusto de Camilo F. Valdehorras? entesacadas de sus páginas elaboradas en dos códigos lingüísticos primordiales (gallego y portugués)
 y en otros 10 más, complementarios, y en tres modalidades tipolóxicas:  1) etnotextos anónimos, 2) textos estéticos gallegos
 y portugueses de autor, y 3) traducciones directas al gallego de 21 textos artísticos de autores relevantes en diez lenguas
 de Europa occidental (mas una euro-asiática, Armenia).
 Este volumen brinda 166 textos estéticos «fundacionales» en un muestrario que refleja los estilos artísticos más representativos de las Letras gallegas durante los casi tres lustros de vida (1920-1935), entre dos guerras mundiales y entre dos dictaduras de España, en que el BN llevó la batuta de la orquesta ideológica, literaria y científica de las Irmandades.